Перевод "3 00 pm" на русский
Произношение 3 00 pm (сри зиэроу зиэроу пиэм) :
θɹˈiː zˈiəɹəʊ zˈiəɹəʊ pˌiːˈɛm
сри зиэроу зиэроу пиэм транскрипция – 30 результатов перевода
She's Takahashi's smoke screen to distract the ClA and Ito.
We're meeting at 3:00 PM tomorrow.
They'll meet at the Rainbow Club.
Она прикрытие Такахаши для отвлечения ЦРУ и Ито.
Мы встречаемся завтра в 15:00.
Они встретятся у клуба "РАДУГА".
Скопировать
The locatiors always the same... same time, same place.
3:00 p. m. Ferry to Gibson Island.
- You ever see him in person?
Место встречи одно и тоже, одно время, одно место.
3:00 часа дня паром направляющийся на Гибсон Айленд.
- Ты когда-нибудь видела его?
Скопировать
I don't care, dude. Go to town.
Guy reeks of tequila, and it's 3:00 PM.
Looks like Founders' Day is the new Cinco de Mayo.
Мне все равно, чувак.
От парня несет текилой в 3 часа дня.
Похоже День Основателей теперь новый Пятое Мая (Мексиканский аналог Дня св. Патрика).
Скопировать
All right, look, if you want to discuss this further, you need to schedule an appointment.
I don't know... 3:00 p. m., tomorrow, my office.
Great.
Ладно, слушайте, если хотите обсудить это подробнее, вам нужно назначить дату и время визита.
Не знаю... Как насчет завтра в три вечера в моем кабинете?
Супер.
Скопировать
'Cause the thing is, Counselor?
We have a five minute phone call from Dia's landline to yours at 3:00 PM.
I was still in my office.
Дело в том, советник...
Есть 5 минутный звонок с телефона Дии к вам домой в 3.
Я был тогда еще в офисе.
Скопировать
- Cloken tre pige.
- Tre pige. "3:00 PM girl."
What?
- Cloken tre pige. - Tre pige.
"Девушка на 3 часа дня".
Что?
Скопировать
What were the details of the meet you set?
The 270, exit one at 3:00 PM.
I'm to bring him the file on how we hunted down his network.
Детали встречи, которую ты назначила?
270-е, на 1-ом съезде в 15.00.
Я принесу материалы по выслеживанию его сети.
Скопировать
Lunch is turkey sandwiches.
And then at 3:00 PM town hall meeting where Governor Romney will be taking questions from voters about
- And Jim has a question already.
Ланч из турецкий сэндвичей.
И затем в 15:00 мы пойдём в холл города, где губернатор Ромнея будет давать ответы для зрителей как он собирается исправлять экономику.
- И у Джима тоже есть вопросы.
Скопировать
There's nothing more to say.
But I just spent my last $7 having a fight with my best friend, who, by the way, isn't available at 3:
Does anyone know who Anwar Al-Awlaki is?
Мне больше нечего сказать.
Но я только что потратила мои последние 7 баксов на перепалку с моей лучшей подругой которая, между прочим, слишком занята в три часа дня в среду чтобы утешить меня по поводу одного парня потому, что она, тоже, работает!
Кто-нибудь знает, кто такой Анвар Аль-Аулаки?
Скопировать
Slow everything down so I can--
but I just spent my last $7 having a fight with my best friend, who, by the way, isn't available at 3:
on a Wednesday to console me about some guy because she too has a job.
Подожди, чтобы я могла..
...пишет свою колонку из 800 слов для газеты, о которой никто не слышал, но я потратила последние 7 долларов, чтобы поссориться со своей лучшей подругой, которая. кстати, не свободна в три часа дня в среду, чтобы консультировать меня поп оводу какого-то парня,
потому что ей нужно работать.
Скопировать
Otherwise, why go to all this trouble to recruit me?
3:00 PM, seven hours from now.
Where?
Иначе, зачем создавать все эти проблемы, чтобы завербовать меня?
В 15.00, через семь часов.
Где?
Скопировать
The system uses a quantum X storage processor-- multipath IP distribution.
Circumvent the firewall at exactly 3:00 PM.
Let's go.
Система использует квантовый процессор Экс с многоканальным распределением IP
Обойди защиту ровно в 15.00.
Пошли.
Скопировать
They don't tell you in advance.
They meet at 3:00 pm on Constitution Square.
Lena has qualified too.
Я не знаю. Заранее это неизвестно.
В 15:00 у них встреча на пл. Конституции
Лена тоже подошла.
Скопировать
You want difficult?
I have a rickety set, a leading man whose voice changed at 3:00 pm today, and my name is spelt wrong
See what I did there?
Хотите узнать, что такое трудности?
У меня ненадёжные актёры, исполнитель главной мужской роли, чей голос изменился сегодня в три часа дня и моё имя неправильно напечатали в програмке!
Ты видел, что я сделала?
Скопировать
Oh, my God. That place is legendary.
And we meet Rogue Leader at a coffee shop in Texas Wednesday, 3:00 p. m. Sharp.
- Mm-hmm.
Бог ты мой, это же легендарное место.
А с "лидером Бродяг" мы встретимся ровно в 3 пополуночи в кофейне в Техасе в среду.
- М-м-м.
Скопировать
Two weeks later ...
The biggest game of the season at 3:00 pm, local time in Nuremberg.
Moreover, the thieves, who stole 70 million pounds were taken to court in Germany today.
Две недели спустя.
Четвертьфинал Кубка мира закончился сегодня в три часа по местному времени в Нюрембурге.
К другим новостям: грабители, укравшие 70 миллионов фунтов сейчас в суде Германии.
Скопировать
It's Wheeler.
So you guys have to be at the courthouse no later than 3:00 p. m., okay?
All right. /Please, do not be late. No.
Я собираюсь идти с "да" Но это только предчувствие.
Я извиняюсь За все мои ошибки
Я услышал от тебя это впервый раз, я хочу услышать это снова
Скопировать
In fact, you ought to go see his show at the mohegan sun casino
Next Saturday at 3:00 pm and 5:00 pm.
Wait a second.
Вообще, вам стоит сходить на его шоу в казино "Mohegan Sun"
В следующую субботу в 3 и в 5 часов вечера.
Подожди секунду
Скопировать
I understand.
DECEMBER 27, 3:00 PM
There sure are a lot of humans...
Хорошо.
470)\fs40}27 Декабря 15:00
А тут довольно многолюдно.
Скопировать
I totally understand, Stuart.
Come back today and we'll do a two-hour session at 3:00 p. m.
Listen, you're right.
Я очень хорошо Вас понимаю. Стюарт, приходите
Сегодня в 3 - И я в Вашем распоряжении на 2 часа Но...
Послушай, ты права.
Скопировать
All right, you'll be coming back to Rear Admiral Loretta Hill of the Coast Guard.
Just right after 3:00 PM Eastern time...
The missing men may be only the tip of this tragedy.
Так, из береговой охраны на связи контр-адмирал Лоретта Хилл.
Сразу после 3:00 часов по восточному времени...
Пропавшие люди могут быть лишь частью этой трагедии,
Скопировать
It's 10 million.
You'll get the file, and if the money is not in the account by 3:00 PM, I'll take it to another buyer
How do we know that you won't do that anyway?
10 миллионов.
Вы получите файлы, но если в 3 часа деньги на счет еще не поступят, я обращусь к другому покупателю.
Как мы узнаем, что вы этого не сделаете в любом случае?
Скопировать
By using all the coolest toys.
Bring up Newton Foundation to Frenchie's Parking, commute time by car at 3:00 pm yesterday via the turnpike
41 minutes.
Используя крутые игрушки.
Поднимите время проезда от Ньютон Фаундейшн до Фрэнчи Паркинг на машине, в 15:00 вчера, через шлагбаум.
41 минута.
Скопировать
What can we expect on Thursday?
They moved the Wnius to 3:00 pm.
It causes cancer.
Что нас ждет в ближайший четверг?
Вильнюсский поезд перекинули на 15 часов.
- От этого же рак будет.
Скопировать
We're actually having dinner tonight.
Well, not tonight, 3:00 pm.
I knew it!
Вообще-то, вечером мы идем на ужин.
Ну, не вечером, в три часа дня.
Я так и знала!
Скопировать
Best after-parties don't start till 3:00 anyway.
Not 3:00 a. m., 3:00 p. m.
I want her home before dark.
Лучшие вечеринки все равно не начинаются до трех часов.
Не в три ночи, а дня.
Я хочу, чтобы она пришла домой до темноты.
Скопировать
Paige, grab your shoes, okay?
This will tell you where to leave the Echo information -- by tomorrow, 3:00 PM.
Am I supposed to just trust you? That you'll let Nina go?
Пейдж, возьми свои туфли, ок?
Здесь сказано, где оставить информацию по "Эхо"... завтра к трем часам дня.
Я должен просто поверить вам, что вы отпустите Нину Сергеевну?
Скопировать
Everything all right, dad?
Not if you don't get those web orders boxed for FedEx by 3:00 PM.
Go.
Пап, всё в порядке?
Нет, если ты не упакуешь в коробки те интернет-заказы для курьерской службы к 15 часам.
Двигай.
Скопировать
It's a conversation between an unknown male and the wife of your Egyptian physicist Mohamed El-Mashad.
She was told to remain in Luxembourg until the 27th, and then take a bag from them at 3:00 PM at the
They said they'd have the bag?
Разговор между неизвестным мужчиной и женой египетского физика Мохаммеда Аль Машада
Ей было сказано оставаться в Люксембурге до 27 числа а потом забрать сумку в 3 часа на станции Бетборн
Сумка у них?
Скопировать
And the plane crash?
Whoops, 3:00 pm. Time for dinner.
Bye!
И крушение самолета?
Упс, 3 часа, пора обедать.
Пока!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 3 00 pm (сри зиэроу зиэроу пиэм)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 3 00 pm для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сри зиэроу зиэроу пиэм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение